The two most commonly used sources are referred through the text by the
abbreviations PAG for Plena Analiza Gramatiko and PMEG for Plena Manlibro de
Esperanto. The PAG is followed by the paragraph number, PMEG by the name of the
html page. Sources of examples are marked with a little superscript at the end
of the example – A for PAG, M for PMEG and H for examples from the grammar
overview of the dictionary by Rudolf Hromada. The examples in these grammars are
very often taken from some real texts, mostly from texts written by
Zamenhof.
If necessary, the original title is followed by English translation
in Italics.
PAG – Kálmán Kalocsay, Gaston Waringhien:
Plena Analiza Gramatiko de Esperanto,
The full Analytical Grammar of
Esperanto, Universala Esperanto-Asocio, Rotterdam 1985
PMEG –
Bertilo Wennergren: PMEG, Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko, Versio 8,
The full manual of the Esperanto Grammar, Version 8, 1998,
http://purl.oclc.org/NET/pmegFrequently
Asked Questions (FAQ) for soc.culture.esperanto and
esperanto-l@netcom.com
from 1998-04-21
Barandovská V
ěra:
Esperanto pro samouky, Esperanto teach-yourself, SPN, Praha
1989
Filip Jan, Filip Karel: Velký
slovník česko-esperantský, The Grand dictionnary
Czech-Esperanto, Slovenský esperanský svaz – INKLEC,
Praha 1989 (reprint from 1949)
Harlow Don: Word-Building with Esperanto
Affixes, 1995, http://www.webcom.com/~donh/Esperanto/affixes.html
Harlow Don:
The Esperanto Correlatives,
http://www.webcom.com/~donh/Esperanto/correlatives.html
Hromada Rudolf:
Esperantsko-
český a
česko-esperantský kapesní slovních, The
Pocket-book Dictionary Esperanto-Czech and
Czech-Esperanto, Český
esperantský svaz, Praha 1989
Koskenniemi Kimmo: Two-level
morphology: A general computational model for word-form recognition and
generation, Publication No. 11. Helsinki: University of Helsinki, Department of
General Linguistics 1983
Kraft Karel:
Česko-esperantský
slovník/Ĉeĥa-esperanta vortaro,
The dictionary
Czech-Esperanto, KAVA-PECH Dob
řichovice
1998
Kraft Karel, Malovec Miroslav:
Esperantsko-český
slovník/Esperanta-ĉeĥa vortaro,
The dictionary
Esperanto-Czech, KAVA-PECH Dob
řichovice
1995
J.M.D. Meiklejohn: The English Language – Its grammar,
history and literature, London 1895
Neal McBurnett: list of English words
with Esperanto translation,
gopher://wiretap.spies.com/0Library/Article/Language/esperant.eng
Microsof
Bookshelf 1994, Microsoft Corporation. at CD-ROM, I have used these
parts:
Funk and Wagnall’s The World Almanac
The American Heritage
Dictionary of the English Language, Houghton Mifflin Company, 1992.
Roget's
Thesaurus of English words and phrases Longman Group UK Ltd. 1987.
The
Concise Columbia Encyclopedia, Columbia University Press 1991
Oficialaj
Informoj de la Akademio de Esperanto, n-ro 9, La Letero de l' Akademio, n-ro 7,
Aprilo - Majo - Junio 1989.
Petr Jan et al.:
M
luvnice češtiny, The
Grammar of Czech Language, Academia, Praha 1986
Plena Ilustrita Vortaro
(PIV) in electronic version (only entry headings), adapted by Klaus Schubert
from BSO/Research,
ftp://ftp.stack.nl/pub/esperanto/word-lists.dir/piv.tar.Z
Terry L. Smith: The
Building Blocks of Esperanto,
http://osprey.unf.edu/faculty/tsmith/esp/index.html