next up previous
Next: Phrasal H- Up: Accent H*+L Previous: Accent H*+L

No Mark for Downstep

 

Unlike in English intonation, where the use of a downstepped accent (!H* or H+!H*, as opposed to H*) is a paradigmatic choice made by the speaker, downstep in Japanese is completely predictable from the lexical accent specification of the preceding phrase. An accentual phrase (whether itself accented or not) will be downstepped if (1) the preceding accentual phrase bears an accent, and (2) both phrases are in the same intonation phrase. (The terms ``accentual phrase'' and ``intonation phrase'' are described in more detail below in the sections on tones 3.2, 3.3.1, and sections on break indices 4.3, 4.4.) Downstepping is seen, for example, in the utterance sankaku, in which the second phrase /ya'ne no/ `roof-GEN' is downstepped relative to the preceding accented phrase /sa'Nkaku no/ `triangle-GEN'. Since the presence or absence of downstep is predictable from the information given in the word tier (i.e. the lexical accentuation of words) and the break index tier (i.e. the type of prosodic boundaries), there is no need to mark downstep in the tone tier of J_ToBI.



Jennifer Venditti
Thu Mar 28 13:42:10 JST 1996